Vị thuốc XÍCH THẠCH CHI

Tên dùng trong đơn thuốc: xích thạch chi.

Tên tiếng Hán: 赤石脂

Bào chế: Dùng loại mịn dính lưỡi, tán nhỏ như bột, lấy nước máy hoặc nước mới múc ở giếng lên phi (thủy phi – lắng gạn) ba lần, phơi khô hoặc nung qua lửa để dùng.

Tính vị quy kinh: Vị ngọt, chua, tính ôn. Vào ba kinh: Tâm, thận, đại tràng.

Công dụng: Cầm máu, cố hạ (giữ vững hạ tiêu)

Bán Xích thạch chi chất lượng cao như hình ảnh, quý khách cần mua xin liên hệ số điện thoại phía trên

Chủ trị: Chữa Xích bạch lỵ lâu ngày, lòi dom, đàn bà băng huyết. Dùng bên ngoài cố thể bôi đắp chỗ lở loét, lên da non.

Ứng dụng và phân biệt: Vị thuốc xích thạch chi có mỡ, tính rất dính, thể nặng, sau khi hạ rồi (hoặc ỉa chảy) bị hư thoát, không có thuốc sáp (cố săn) thì không thể giữ vững được. Anh túc sác thể nhẹ mà sáp, công hiệu đi lên vào phần khí. Xích thạch chi thể nặng mà sáp, công hiệu đi thẳng vào phần huyết. Nếu do phế khí không thu liễm được mà hạ tiêu hoạt thoát ỉa chảy, thì nên dùng Anh túc sác. Nếu do tràng khí không thu liễm được mà hạ tiêu đại tiện ra máu thì nên dùng Xích thạch chỉ.

Kiêng kỵ: Nếu mới đi ỉa chảy, đi lỵ và băng huyết, ra khí hư thuốc thấp nhiệt thì chẳng nên dùng thuốc chỉ sáp.

Liều lượng: 3 đồng cân đến 8 đồng cân.

Bài thuốc ví dụ: Bài Đào hoa thang (Thương hàn luận phương) chữa thương hàn ỉa chảy, đại tiện ra máu nhầy không cầm đươc.

Xích thạch chi (một nửa cho vào sắc, một nửa tán bột mịn) Can khương, Gạo tẻ, cả ba vị này cho nước vào sắc lên, khi hạt gạo chín thì bỏ bã đi, cho phần bột Xích thạch chi còn lại vào thuốc, ngày uống ba lần. Nếu uống một lần thấy khỏi, còn thừa không uống nữa.

 

Theo: Đông dược thiết yếu – Viện Nghiên Cứu Trung Y

Bộ Y tế nước Công hòa Nhân Dân Trung Hoa

Người dịch : Lương y Trần Văn Quảng

Hiệu đính : Lương y Vũ Xuân Quang

Trung Ương Hội Đông Y Việt Nam

Leave a Reply